Онлајн издање Књижевног магазина број 236-238 можете преузети овде
Садржај
ПОЕЗИЈА
Живорад Недељковић
УЗАЛУД
Ivana Milankov
SPOMENAR
Јелена Гавриловић
ГРИЧКА
Иван Антић
СЕДИ И ЗРАЧИ
Ратко Дангубић
ДУ-ДУ-ДУ-ДУ
Љиљана Павловић Ћирић
ЦРНА МАЧКА ВОЛИ БИЦИКЛИСТИЧКУ СТАЗУ
Boško Tomašević
SNEG, LED I TAMA
ПРОЗА
Vladimir Kopicl
AMERIČKI INTRO
Srđan Vučinić
KLINIČKA SLIKA U KOMBINOVANOJ TEHNICI
Aleksandra Veljović Ćeklić
SESTRA
Душан Савић
ПРАЗНИНА
ПРЕВОДИ
MIKROPRIČE JUŽNOAMERIČKE I ŠPANSKE KNJIŽEVNOSTI
August Monterosa
Raul Braska
Ana Marija Šua
Nuria Barios
Ipolitano Navaro
Augusto Monteroso
Masedonio Fernandes
Alehandro Rodriges Hansik
po navodu Horhea Luis Borhesa
Raul Braska
Marko Denevi
Huan Hose Areola
Ana Marija Šua
Glorija Fuertes
Fernando Remitente
Fransisko Aldana
Luis Fajad
Antonio di Benedeto
Luis Mateo Dijes
Eduardo Galeano
Luisa Valensuela
Karmen Sesilija Suares
Јосиф Бродски
РАНЕ ПЕСМЕ
Превео с руског Светислав Травица / Andrea Jeftanović
RATNA POZORNICA
Prevela sa španskog Bojana Kovačević
Petrović
Ана Матвејева
НА ДАН КАДА СЕ РОДИО АБЕЛАР
Превела с руског Мирјана Грбић / 44
Владимир Кантор
САД VS ЕВРОПА, ИЛИ „ТРУСТ У. Е.“ ИЉЕ ЕРЕНБУРГА
Превела са руског Мирјана Грбић
Михаил Епштејн
ПАНДЕМИЈА КАО МЕТАФОРА НАШЕГ ДОБА
Са руског превела Радмила Мечанин
ЕСЕЈ
Душан Николић
СЕНКЕ НА ЗИДУ ИЛИ ПОЕТИКА ПРИПОВЕДАЊА СЛИКА У ПОКРЕТУ
Жељка Аврић
ПОЕЗИЈА, САМО ЈЕ ПОЕЗИЈА ЈЕДИНА МОЈА ДОМОВИНА
Enver Kazaz
TRIJUMF SVJETLOSTI
КРИТИКА
Vladislava Gordić Petković
TRUD ŠTOVANJA PODZEMLJA: ROMANI KRISTIANA NOVAKA KAO SLUČAJEVI ČUDA, MUKE I POBUNE
Никола Живановић
ТЕСКОБА ВЕКА
Данка Спасојевић
ПОЕЗИЈОМ ПРИБЛИЖЕНИ СМИСЛУ
Драгана Вукићевић
ОД ЦРВЕНОКОСЕ БОГИЊЕ ДО СЛЕПИХ ПЕВАЧИЦА
Gorica Radmilović
LEPOTE POROKA
PREPORUKA ZA ČITANJE
Jelena Lengold
Милен Алемпијевић
РАЗГОВОР
Зоран Јеремић
ПОСЛЕДЊИ РАЗГОВОР СА ЖИВОЈИНОМ ПАВЛОВИЋЕМ
IN MEMORIAM:
MIŠA PASUJEVIĆ 1972 —2023
Vasa Pavković
Miša Pasujević, ODLAZAK
Nenad Milošević
U POTRAZI ZA MIŠOM PASUJEVIĆEM
Miša Pasujević
IZVINJENJE
IZ SKD-a
СКД ДЕЛОВОДНИК ЗА 2023. ГОДИНУ