Мира Поповић

Мира Поповић

Рођена је у Београду, где је дипломирала новинарство на Факултету политичких наука. На постдипломским студијама у Београду и Паризу студирала је комуникације у области културе. Дугогодишнји је дописник из Париза југословенских, српских и страних медија међу којима су агенција Танјуг, дневник Данас и недељници Европа и Нови магазин. Од 1996. живи у Паризу. Од 2008. потпуно се посветила писању и књижевном превођењу с француског на српски језик, наставивши да пише за београдску штампу о књижевним и културним збивањима у Француској.

Kњиге прича

  • Буђење (Геопоетика. Београд, 2017, награда Женско перо)
  • Друштво одбачених јунака (Прометеј, Нови Сад, 2016)
  • Хармонија (Академска књига, Нови Сад, 2012, најужи избор за Андрићеву награду)
  • D’une terrasse à l’autre (Viviane Hamy, Pariz, 2012)
  • Београд Париз (Народна књига, Београд, 2007)

Књиге разговора

  • Реч и (с)мисао (Прометеј, Нови Сад, 2014)

Антологије и колективне збирке:

Лексикон божјих људи (Службени гласник, Београд, 2010), 25 ans et des nouvelles (Viviane Hamy, Париз, 2016), Најкраће приче српских писаца (Граматик, Београд, 2017) и антологија српске хорор приче Страх и трепет (Соларис, Нови Сад, 2017).

Преводи

Приче су јој преведене на француски и енглески језик. Превела је бројне књиге и прозне текстове француских аутора укњучујући Маргерит Дирас, Пјера Бајара, Жила Липовецког, Ле Клезија, Филипа Делерма, Ани Сомон, као и преписку Марсела Дишана и Анри-Пјер Рошеа.

Награде

Награда Женско перо за најбоље прозно дело домаћег женског аутора у 2017. години.